« Think Different », « Mars et ça repart » ou encore « Carglass répare, Carglass remplace », les signatures de marque et slogans de campagne sont des actifs stratégiques pour les marques puisqu’ils participent à construire leur identité et à favoriser leur mémorisation.
Sur-représentation des verbes et de l’anglais
Le verbe a-t-il toujours la cote dans les signatures de marque ? Les hashtags sont-ils en passe de remplacer les slogans classiques ?
L’Observatoire des slogans 2017 relève pas moins de 13 verbes, conjugués ou non, dans le top 30 des mots qui composent les signatures et les slogans des marques francophones. « Est », « faire » et « avez » trustent ainsi le trio de tête, permettant aux marques par leur polysémie d’exprimer des idées très différentes.
Dans le reste du classement, l’utilisation du hashtag, qui donne une dimension sociale à une tagline, tend à s’imposer. « # » est suivi de près par « prix » (B&B Hôtels « Venez pour le prix, restez pour le reste »), témoin de la situation économique actuelle et de la volonté des marques d’aller à l’essentiel.
Selon souslelogo.com, les termes ayant le plus progressé l’an passé sont « moment », « 2016 » et « jour » traduisent une tendance à se recentrer sur l’instant présent.
D’autres marques encore vont puiser dans la langue de Shakespeare plutôt que celle de Molière : près d’une signature sur 5 créée en 2016 est en anglais. Plusieurs raisons à cela, dont la nécessité de s’adresser à un public global pour se développer davantage.
La langue anglaise est également adaptée pour toucher une cible jeune.